造句网
 直接进入词语页 模糊搜索(百度提供) 手机版
当前位置: 首页 > 好句子页面

山风卷着松涛,像海洋的狂澜似的,带着吓..

创建:2016-05-17 赞(0)  踩(0)
好句子的美图_山风卷着松涛,像海洋的狂澜似的,带着吓人的声浪,从远处荷荷地滚来,一阵阵地刮着崖头刮着树,打着板壁打着门,发出怖人的巨响。有时且扬起尖锐的悲呜,像是山中的妖怪在外巡游一般。
图片不漂亮? 请试试佳句入美图
原句子:山风卷着松涛,像海洋的狂澜似的,带着吓人的声浪,从远处荷荷地滚来,一阵阵地刮着崖头刮着树,打着板壁打着门,发出怖人的巨响。有时且扬起尖锐的悲呜,像是山中的妖怪在外巡游一般。
繁体:山風捲着鬆濤,像海洋的狂瀾佀的,帶着嚇人的聲浪,從遠処荷荷地滾來,一陣陣地颳着崖頭颳着樹,打着闆壁打着門,發齣怖人的巨響。有時且揚起尖銳的悲嗚,像昰山中的妖恠在外廵遊一般。
火星文:閊fεnɡ棬著棇濤,像海洋的狂瀾ィ以的,遰著嚇人的殸蒗,夶杬處荷荷哋蓘萊,㈠陣陣哋ɡùǎ著崕頭ɡùǎ著ポ对,打著鈑壁打著門,蕟絀怖人的巨響っ姷榯且揚啓尖鋭的蕜ù,像④閊ф的め夭恠在タト廵蝣㈠瘢っ
文言文:风卷着松涛,如海之主者,带吓之声浪,远荷荷转自来,一阵阵地刮着崖头刮树,以板壁持门,有怖人之声。或且奋锐之悲鸣,若山精在外游人。
百度翻译:Mountain wind volume of pines, like a marine in the raging tide, with scary voices, from distant charge roll, waves blowing Yatou blew the tree, the name of partition name door, noise terror. And sometimes raised sharp sad cry, like the monster in the parade in general.
« 上一句 下一句 »
相似句子