造句网zaojv.com随机好图 不显示
(61)前沿观察员可用此术语通知其步兵排友军已开始炮击。
(62)合作是近代科学名词术语审定统一中的应有之意,但矛盾冲突也自始至终贯穿其间,只不过在不同的历史阶段以不同的形式呈现出不同的特征。
(63)如果没有业务术语表,讨论就会陷入到对命名和业务术语的争论中。
(63)造 句 网是一部在线造句词典,其宗旨是让大家更快地造出更优质的句子.
(64)与此相适应,可兰也在几个段落说到了“死亡的团体”,每一个都定义了生命的术语。
(65)这本字典提供食品科学和营养中术语的基本词汇。
(66)普通的行业术语如“标房”、“欧式早餐”对客人的诱惑力很小。
(67)内容助理提示可以为数据对象显示命名标准,这些信息是作为数据命名标准首选项和术语表模型文件的组合定义的。
(68)定义.本协议中,除上下文明显另有所指外,下列术语含义如下.
(69)那位在这本书中使用了许多专门术语。
(70)对于本例,将导出整个术语表,因为它非常小。
(71)大岩壁术语,祝玛式上升器或其它种类的上升器.
(72)除了标准的术语属性和关系之外,术语表管理员还可以为类别和术语定义定制的属性。
(73)索德说,我告诉我的客户要花点时间阅读文章,了解不同公司的术语和行话。
(74)与其错分不如不分,我索性统统使用“模因”这个术语。
(75)富农这个像抽人的鞭子似的术语的含义不可遏止地膨胀着,到一九三零年的时候,已经一般地把所有坚实的农民——经济上坚实的,劳动上坚实的,甚而不过是信念上坚实的农民,都冠以这样的称号。富农的外号被利用来打碎农民的坚实性。亚历山大·索尔仁尼琴
(76)他认为这个术语糅合了太多的文化内涵,不能简单的应用,像一个五口之家坐着运动型多功能的轿车外出就餐或者去看电影。
(77)汉语是表意文字,由表音文字译为表意文字时无法通过形态手段构成新词术语。
(78)植物功能型是近年来在全球变化研究中引入的一个新的生态学术语。
(79)注释:1为了尽可能简单地描述货币制造的过程,在这本小册子中使用的“银行”这一术语应该被理解为所有的储蓄机构。
(80)“激光”这个术语原意是利用辐射的受激发射来放大光波。
(81)叠字是一种常见的文学语言,是典型的艺术语言。叠字往往集中体现作者的个性,具有鲜明的美学特征和丰富的审美价格。敦煌词的叠字具有清旷的审美特点。
(82)以我们的体验,当最终用户试图断定一个术语的意思时,通常采取的是一种“公分母”方法。
(83)以上各例中的专业术语是经贸英语所特有的,也是固定的表达方式,因此翻译时应该做到准确和规范。
(84)在商品流转过程中,往往会处于某种停滞的状态,物流的专业术语就称之为储存.
(85)气象学家们真该给这些“百年一遇”的天气想个更准确的新术语。
(86)但要避免冗余:在术语表或域模型中定义一个条目,但是不要在两者里面都下定义。
(87)欧洲央行专门有一个“术语专家”小组,来选择欧洲央行常用语最合适的译文,确保其意思整体上得到了恰当细微的反映。
(88)谈话用更加简单的术语我是难。我喜欢使用大词。由于它,我看了在翻译上的一个大区别。
(89)选择的最佳办法就是到商店去,用眼睛来比较,而不要理会那些文绉绉的技术术语。
(90)术语表用户可以为业务术语的定义提供协助。